"Outras economias são possíveis!": Construindo uma Economia Solidária

Considere o seguinte: milhares de diverso, localmente enraizada, de base projetos econômicos estão em processo de criar a base para uma alternativa viável ao capitalismo democrático. It might seem unlikely that a motley array of initiatives such as worker, consumer, and housing cooperatives, community currencies, urban gardens, fair trade organizations, intentional communities, and neighborhood self-help associations could hold a candle to the pervasive and seemingly all-powerful capitalist economy. Pode parecer improvável que um conjunto variado de iniciativas, tais como trabalhadores, consumidores e cooperativas de habitação, moedas comunitárias, jardins urbanos, organizações de comércio justo, comunidades intencionais, e bairro de auto-ajuda associações podem segurar uma vela para a difundida e aparentemente tudo economia capitalista poderoso. These "islands of alternatives in a capitalist sea" are often small in scale, low in resources, and sparsely networked. Essas "ilhas de alternativas em um mar capitalista" são muitas vezes de pequena escala, baixo em recursos, e de fraca densidade da rede. They are rarely able to connect with each other, much less to link their work with larger, coherent structural visions of an alternative economy. Eles raramente são capazes de se conectar uns com os outros, muito menos para ligar o seu trabalho com maior, coerente visões estruturais de uma economia alternativa.
Indeed, in the search for alternatives to capitalism, existing democratic economic projects are frequently painted as noble but marginal practices, doomed to be crushed or co-opted by the forces of the market. Na verdade, na busca de alternativas ao capitalismo, democrático existente projetos econômicos são freqüentemente pintado como práticas nobre, mas marginal, condenado a ser esmagado ou cooptado pelas forças do mercado. But is this inevitable? Mas isso é inevitável? Is it possible that courageous and dedicated grassroots economic activists worldwide, forging paths that meet the basic needs of their communities while cultivating democracy and justice, are planting the seeds of another economy in our midst? É possível que a base corajosa e dedicada ativistas econômica mundial, os caminhos de forjamento que satisfazer as necessidades básicas das suas comunidades, enquanto o cultivo da democracia e da justiça, estão plantando as sementes de uma outra economia em nosso meio? Could a process of horizontal networking, linking diverse democratic alternatives and social change organizations together in webs of mutual recognition and support, generate a social movement and economic vision capable of challenging the global capitalist order? Poderia um processo de rede horizontal, ligando diversas alternativas democráticas e as organizações de mudança social juntos em teias de reconhecimento e apoio mútuos, gerar um movimento social e visão econômica capaz de desafiar a ordem capitalista global?

To these audacious suggestions, economic activists around the world organizing under the banner of economia solidaria, or "solidarity economy," would answer a resounding "yes!" Para estas sugestões audacioso, ativistas econômica ao redor do mundo a organizar sob a bandeira da economia solidária, ou "economia solidária", responderia um sonoro "sim!" It is precisely these innovative, bottom-up experiences of production, exchange, and consumption that are building the foundation for what many people are calling "new cultures and economies of solidarity." São precisamente estas inovadoras, de baixo para cima de experiências de produção, troca e consumo que estão construindo as bases para o que muitas pessoas estão chamando de "novas culturas e economias de solidariedade."